untitled #1

 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
this lake once was a strip mine

Wenn Angst und Schmerz die Welt regieren

die Nebel der Geschichte wabern

wenn Hass aus Augenabgrund friert

wenn Mächtge vom Vermächtnis labern


dann halt die Liebe in dir warm
und sieh wie Wunder allumschreitend
das helle Leuchten naher Zeiten
vertreiben Kummer und auch Harm


 

Es gab die Zeit der großen Not
doch heute darfst du, noch nicht tot
von ganzem Herzen schallend lachen
und mit ganzen fünf Millionen Sachen
Dem Überschall das Fürchten lehren


 

Sonargleich singen fremde Leiber
im Feuer Finsternis geboren
zu tiefem Glanze auserkoren
vertreiben sie die tumben Schreiber

in Dämmerung schreiten wir weiter

 

English translation below

Once when pain and fear ruled the world

the fogs of history they whirled

when cold hate seeped out darkest eyes

and how the strong told only lies


Just keep the love inside you warm

and see the wonders- hear them told

the brightest gleam of times unfolds

they dispel sorrow, dispel harm


There was the time of greatest need

but now you are allowed and freed

allow your heart and body laughter

The sonic boom might scare them after


A sonar sings from lands forlorn

in fiery darkness they were born

and chose to show their grace, so deep

away the meddlers they can keep

In twilight we are walking on

*Matthias Geh

 zuerst veröffentlicht auf diaspora* im März 2015

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s