#148 (Ouroboros) [en/de]

you’d lain waste to

the paths I used to travel

all detritus and broken mirrors

some shards still carrying the lies

you’d repeated for so long

they became the only truth I knew

instead of courage you’d sold despair

made me drink Lethe’s water

praising it as the finest wine


I was using up all my charcoal

bringing a rainbow to the empty streets

saving the stubs for the rainy day

that never ended

because you’d ripped every umbrella

with your venomous verse

disguised as compassion


yet I refused your empty vocabulary

ripped apart the blank pages

like I’d shed my skin

too many times

and bled and bled

ghost flowers keeping me company

Continue reading #148 (Ouroboros) [en/de]

#80 (aschen/ashes)

meadow
photo credit: Matthias Geh

 

aschen

feld voll grau

in blaue tücher

stieben staube

entlang der stummen

wegeweiser

ein spatz entflieht

im abendtau


knochen

durch nachtfrost

wabert kaum entstiegen

aus hartem boden

nebel auf

durchdringt umringt

entfernt verschwiegen

umhüllt mein haupt


wehmut

kocht in wehen schwaden

verzierte reifen gleißen kaum

will heiß in deinen küssen baden

doch  tränen füllen jeden raum


einst

war umfangen

jeder fleck

vom glanze deiner

mondenaugen

verflogen nun

dein stiller zauber

auf dunkler wiese

ruht

ein name



ashes

fields of grey

blue cloths

collect the dust of ages

the signposts silently remain

from evening dew

a sparrow tastes


bones

burnt by frostbrand

 solid ground

fog circling ’round

and briars

laden

with stillness’ burden

 quiet stories

cutting deep


somber

stewing aching draughts

ornated  bands are palely burning

I want to taste your kisses fire

but like the tides your tears keep turning

all hopes are washed

from solemn shores


once

was entranced

from moon eyes glimmer

and every spot

around you shimmered

yet boiled away

your silent glamour

on darketh meadow

rests

 a name



8th December 2016

#26 (de-en)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA


 

fieberträume neben mir rufen

scharlachrote worte auf dem weg durch

stadt -wald


 

ein regenbogen scheint die mauer hinauf

ausgespien von einer frau mit dunklem haar

durchlässiger schutz, elektronische musik

wirbelt um meinen kopf wie das haar

das ich jeden tag verabschiede


nur ein becher wasser auf den weg

bevor es meinen magen erreicht

fliehe ich mit schönen assassinen

durch stoffbespannte labyrinthe

die schatten voller blutstaub


kein ort, nirgends

keine zeit, niemals

kein mensch, niemand

im stellwerk meines träumenden hirns

trinke ich ein glas voll dunkelheit


no place, nowhere

no time, never

no humans, nobody

in the switch tower of my dreaming brain

I drink a glass of darkness


delirious dreams next to me calling for

scarlet words on my way through

city-forest


a rainbow shining up the wall

spewn by a dark-haired woman

conducting protection, electronic music

spinning around my head like the hair

I’ve seen off for years


just one cup of water on the way

before it reaches my stomach

I’m fleeing with beautiful assassins

through cloth-covered mazes

the shadows full of blooddust


*matthias geh, 26th January 2016

 

#19 (de & en)

Ich trage mein Herz auf der Zunge

oder in den Fingern

wie du es nimmst

Befreundete mich mit einer

alleinlebenden Florfliege

und trauerte kurz beim Anblick

ihrer toten Hülle

nach anderthalb Monaten


 

Alles ist vergänglich

doch in meiner Erinnerung

öffne ich einen Raum

durch die Zeiten

fühle Verbundenheit

mit den kleinsten Wesen

sogar den Milben

die dir zur Nahrung dienten

und die nun wieder

ungehindert

auf meiner Haut existieren

 Mikroversum



OLYMPUS DIGITAL CAMERA



Wearing my heart on my sleeve

or on my fingertips

if you prefer that

I befriended a solitary lacewing

just to mourn her dead husk

six weeks later


Everything must go

but my memory

opens up a space

trough the times

I feel connected

to the smallest beings

even the mites

that nourished you

that pursue to exist

unhindered

on my skin

microverse


*matthias geh, 19th January 2016